Источник: KHJ официальный сайт в Японии (kimhyunjoong.jp)
Оригинальная статья: http://kimhyunjoong.jp/news/read.php?tcode=147
Перевод на китайский язык: 荣荣 @ Magic0606.com
Английский перевод tzeyin28@facebook.com / DS501fanpage
Перевод на русский: tonyvika
За эти 18 дней в Японии, (Ким Хен Джунг) по-прежнему ел свою любимую пищу, то есть "рамэн" и "Рис с говядиной" и играл в мини-футбол, хотя он и был занят промоушеном своего дебютного сингла, он провел это время продуктивно.
В свой дебют в Японии ему удалось добиться таких хороших результатов, что мы хотели бы еще раз выразить благодарность всем поклонникам, которые поддерживали его и всех сотрудников.
Это только начало для Ким Хен Чжуна, который просто дебютировал в Японии, все, пожалуйста продолжайте оказывать огромную поддержку ему!
Оригинальная статья: http://kimhyunjoong.jp/news/read.php?tcode=147
Перевод на китайский язык: 荣荣 @ Magic0606.com
Английский перевод tzeyin28@facebook.com / DS501fanpage
Перевод на русский: tonyvika
За эти 18 дней в Японии, (Ким Хен Джунг) по-прежнему ел свою любимую пищу, то есть "рамэн" и "Рис с говядиной" и играл в мини-футбол, хотя он и был занят промоушеном своего дебютного сингла, он провел это время продуктивно.
В свой дебют в Японии ему удалось добиться таких хороших результатов, что мы хотели бы еще раз выразить благодарность всем поклонникам, которые поддерживали его и всех сотрудников.
Это только начало для Ким Хен Чжуна, который просто дебютировал в Японии, все, пожалуйста продолжайте оказывать огромную поддержку ему!
Комментариев нет:
Отправить комментарий