SS501

SS501

суббота, 25 февраля 2012 г.

Park Jung Min обнял арку


Перевод: Wi Me Ri
Группа: Asteria - S

Корейский айдол Park Jung Min и и актриса-новичок Jian Shu Man - счастливые влюблённые в дораме ‘Fondant Garden’ на CTV. Оба целятся в Корейские и Tайваньские дорамы, даже коммуникационный язык является также международным. После ведущего соло от SS501, Park Jung Min сосредотачивает свою карьеру на актёрской игре. Он изучил не только японский язык, а также и китайский в прошлом году. Jian Shu Man тоже интересуется корейским и японским языками, таким образом, они оба использовали 3 вида языков, чтобы общаться. Jung Min называет ее 'Глупой' (на китайском языке), в то время как Jian Shu в ответ огрызается: ‘Babo’ (на корейском языке). Их препирательство всегда смотрится очень забавно.

Золотая щека Park, очень случайно позади сцены (конфиденциально)

После того, как оборудовали помещение Brooks Brothers, Park Jung Minа попросили обнять арку во время фотосессии. Некоторые сотрудники улыбнулись и сказали, что “Они играют возлюбленных в дораме, но приятели в реальной жизни.” Jian Shu Man признает, что благодаря своей индивидуальности походит на мальчика и даже обнимает за талию Jung Minа (как парень). Jian Shu Man сказала, что “Мы не будем относиться к фотосессии серьёзно, а сделаем всё шутя"
У Jung Minа, как известно, есть ‘Золотая Щека’. Он обращает внимание камер так, чтобы его снимали под углом, тем самым чтобы объём был менее заметен. После чательного просмотра фотографийБ просматривая , есть ли тень на обеих его щеках и под глазами, он приступил к самоосуждению: "Я стар.” Он очень озабочен своей работой на экране, однако старается остаться незамеченным вне сцены. Однажды, когда он был в спортивной одежде в аэропорту, и поклонники видели его, его Японское агентство предупредило его: "Если у тебя не будет одежды, то компания купит её для тебя".

Комментариев нет:

Отправить комментарий