SS501

SS501

суббота, 19 октября 2013 г.

Перевод. Хо Ён Сен – песни

Хо Ён Сен – Вот так так
Я желаю, чтобы мои воспоминания исчезли вот так
Я сломлен своим слабым сердцем

Мои чувства открылись через рассеивающуюся музыку
Так что я вынимаю сердце, которое притягивает тебя

Потому что я скучаю по тебе, потому что я хочу видеть своё отражение в твоих глазах снова
Потому что казалось, что твоё нежное сердце придёт, чтобы успокоить меня

В воспоминаниях, которые я никогда не смогу забыть
С невинными глазами, как будто ничего не произошло
Потому что казалось, что твоё нежное сердце придёт, чтобы успокоить меня

Если я засну вот так, то завтра будет лучше
Я желаю, чтобы ты со временем стала дальше

Потому что, похоже, этот день придет
Потому что кажется, что ты придёшь в мои объятия
Потому что кажется, что день, который успокоит твоё нежное сердце, наступит

Держась за воспоминания, которые не должны остаться
Искажая воспоминания, которые смущают
Мое бедное сердце пытается постепенно исчезнуть в твоём нежном сердце

Мое сердце пытается игнорировать тебя
Но мои слезы тихо помнят тебя

Потому что я скучаю по тебе, потому что я хочу видеть своё отражение в твоих глазах снова
Потому что казалось, что твоё нежное сердце придёт, чтобы успокоить меня

В воспоминаниях, которые я никогда не смогу забыть
С невинными глазами, как будто ничего не произошло
Потому что казалось, что твоё нежное сердце придёт, чтобы успокоить меня

Переводчик: Cupid
Редактор: xannushka
Источник: http://ss501-news.blogspot.ru/2013/10/eng-trans-heo-young-saeng-whew.htm...+(SS501+News)

Хо Ён Сен - Это еще не конец
Тебя так сильно лихорадило, что то не спала несколько ночей
Когда я впервые дотронулся до твоего лица, ты покраснела. Все. Ты влюбилась

Я говорил тебе смотреть вперед, но ты смотрела на меня. Я схватил тебя за руку, чтобы ты не упала, тогда мы впервые поцеловались

День, о котором мы мечтали, напоминает волшебную сказку, день, который никогда не повторится
И почему я тогда не понял, что мое счастье отражалось в твоих глазах
В действительности ты приносишь мне только слезы, но в мечтах – ты всегда останешься чудным созданием
Дурак, только после того, как я потерял все, я понял, как бесценна ты была для меня.

Когда ты открывала свой маленький ротик, чтобы есть хлопья, ты сверкала, как свежевыпавший снег на морозе

День, о котором мы мечтали, напоминает волшебную сказку, день который никогда не повторится
И почему я тогда не понял, что мое счастье отражалось в твоих глазах
В действительности ты приносишь мне только слезы, но в мечтах – ты всегда останешься чудным созданием
Дурак, только после того, как я потерял все, я понял, как бесценна ты была для меня

Увижу ли я тебя снова? Или ты останешься только воспоминанием?
Ветер доносил твой аромат, а улыбка согревала теплее солнца

Без тебя у меня ничего не получается, я не могу забыть тебя
Без тебя у меня ничего не осталось, но только сейчас я понял, как ты была бесценна для меня

Без тебя у меня ничего не получается, я не могу забыть тебя
Без тебя у меня ничего не осталось

Переводчик: Tiana
Редактор: xannushka
Источник: http://ss501-news.blogspot.ru/2013/10/eng-trans-heo-young-saeng-not-end-...+(SS501+News)

Комментариев нет:

Отправить комментарий