SS501

SS501

пятница, 18 ноября 2011 г.

Ким Хен Джунг станет дизанером для магазина Justin Davis

Kим Хен Джунг создаст подвеску (ожерелье) из красного и голубоко камней. Его дизайн станет частью коллекции Justin Davis 2012.
Ожирелье будет стоить 27,300 йен (с учетом налогов). Больше информации станет известно в декабре.
Вот несколько предметов из коллекции Justin Davis 2011.


Kим Хен Джунг ~ Искренне Ваш в Сеуле


Lucky Limited Edition HQ


[Видео и перевод] KBS WORLD интервью арабскому радио Kю Джунга



Перевод: Lane

K-> Ким Джун Кю
Ф- (Фарах) +А (Амера) - радиоведущие

Ф –Приветствую всех арабских фанатов по всему миру, и сегодня, после такого долгого совместного ожидания, я наконец могу представить вашему вниманию, Встречайте нашего сегодняшнего гостя!!! привет Кю Джун-ши:)

K: привет каждая клеточка моего организма, имя которому Ким Джун Кю рада этой встречи:)
Ф: ой, мы тоже очень рады!! прежде чем мы начнем, может ты поприветствуешь своих арабских фанатов???
К: Наконец у меня появилась такая возможность встретиться с моими арабскими фанатами , привет Ким Джун Кю, рад встретиться и (поклон)
Ф: Благодарю, но у нас не телеэфир)))
MC: все они ждали очень долго, твоего возвращения, около года и 9 месяцев не так ли?
К: правда, это заняло очень много времени. Фанаты ждали так долго, но с мыслью о них я работал очень усердно, и я очень надеюсь, что в следущий раз стану намного лучше в их глазах, чем прежде
MC: прекрасно, и твоя песня -возвращение очень впечатляет, расскажи о ней?
K: песня очень грустная, лиричная звуки фортепиано смешиваются со скрипкой
А: О чем эта песня???
К: эта песня рассказывает о потере любимого человека, несет в себе очень грустный смысл, это не моя история, но придумал её я , она как мне кажется очень гармонирует с нынешней холодной погодой.
Ф: ага .. прослушав песню мне показалось, что это реальная история.
K: нет, нет, это не моя история, и я не одинокий человек. у меня есть мои фанаты
Ф: Если говорить правду, ты заставил многих арабских фанов плакать
К: Как? Я?
Ф +А: да
К: Ух ты!
Ф: и много фанатов сказали, что они заплакали, когда они узнали, что ты придешь на шоу!
K: на самом деле?
А: ну мы не можем показать тебе фото, но они действительно плакали.
К: честно, я чувствую любовь от фанатов только по смс (текстовые сообщения) в смартфоне( так как это единственный способ общения с фанатами помимо съемок в программах или радио-шоу), вот почему я очень переживаю за них.
Ф: Ты последний из SS501, наконец выпустил свой сольный альбом, каковы твои ощущения???
К: Я был удивлен, когда наблюдал за процессом, и был обеспокоены тем, как я могу справиться в одиночку с тем, что мы привыкли делать вместе, впятером, и видел, как хороши и успешны другие членов группы, поэтому я упорно трудился, чтобы вернуться достойно

А: есть ли песни, которые ты хотел бы взять и перепеть один?
К: оу есть такие, например песни нашего макне (Ким Хен Джуна), я на самом деле очень хотел бы перепеть много его песен.
Ф: тогда, может быть, ты споешь для нас?
К: Да ладно, ой, но ему все это очень не понравиться, я не силен в R & B песнях.
А: ха-ха ну ладно,, что же ты делал все эти год и 9 месяцев???
K: Я путешествовал, посетил много интересных мест, занимался драйвингом, а также провел время общаясь в кругу друзей в родном городе.
Ф: и рисовал?
К: да это я так дурачусь.. это скорее хобби, нежели проявление какого-либо таланта моего.. и я очень начинаю нервничать, когда меня просят показать мои рисунки
F: Похоже ,что ты многосторонен
А: Да, я увлекаюсь многими вещами:)
F: много арабских поклонников ждали твоего возвращения, и дождались с красивой песней и шикарным танцем? в чем смысл танца?
К: Я хотел выразить печаль, но я не знал, как?, и сделал так, как чувствовал , вроде бы получилось неплохо
Ф: Да фаны в ожидания этого момента и мечтают об этом.
К: О, я действительно хочу этой встречи, и извиняюсь за то, что заставил вас долго ждать А+ Ф: мы надеемся, мы будем ждать:)
Ф: Вы готовы?
А: да, давайте посмотрим, фан-видео на песню together?
К: Ах, Ничего себе .... посмотрим ... ох она сама выучила связки из танца?
Ф: да она учила их.
А: она женщина из shadowes .. это не я
Ф: фанаты начали учить танец, как только клип вышел, (она выучила, корейский самостоятельно), "oppa, это правда, что мы не можем посещать концерты .. но мы всегда поддерживаем тебя, хотя бы таким образом^ ^"
К: У нее очень хорошее произношение!! она лучше меня!!!
Ф: учиться легче, слушая песни.
K: Я удивлен .. действительно благодарен арабским фанам, за их поддержку, особенно за многочисленные письма (письма от фанатов), но я не понял их (много незнакомых букв): (, и только потом понял, что это арабский язык? И решил позаниматься им, для того, чтобы прочитать письма
А: Да?!
Ф: ничего себе, как это приятно!
Как насчет того, чтобы сейчас мы ответили на парочку звонков?
Звонки (1):
А+ F: аль salamu alikom (привет)
1: ва alkom El Salam (привет)
F: Как тебя зовут? Откуда ты??
1: Рана, Саудовская Аравия
К: УХХХ ТЫЫЫ!!!
F: Рана, у нас в гостях Ким Чжун Кю.
1: В самом деле?
F: да, мы его заждались!!!
1: Я не могу поверить, что буду говорить с ним!
К: Але (yoboessayo) привет.
1: привет, аааххх, я хочу его кое о чем попросить??? Могу ли я? я хочу услышать yesterday , пожалуйста?
К: OK! , с удовольствием
1: у тебя красивый голос!^^
К: Спасибо! и, о, Боже (наш Кю стесняется).
1: В ближайшее время, арабские фаны отправять письмо с благодарностью
K: для меня?
F: Да (на английском языке, чтобы он мог хоть как-то прочитать его).
1: Кю Чжун-ши, I love you!!! KKJ mansae
K: mansae
1: до свидания

К: Ох, я не попрощался с ней
А: ты можешь попрощаться с ней сейчас
К: Rana, shukran (он сказал спасибо и на арабском языке), надеюсь на скорую встречу!
А: Сейчас стало очень много групп .. как более опытный, скажи есть ли среди них, что-нибудь стоящее???
К: удивительно много из них хорошие исполнители, и трудно выбрать кого – то из них.
Ф: есть ли у тебя любимые девчачие группы или члены группы - девушки?
К: кара, F (X).
А: А девушка мечта? (предпочтения при выборе женщин)?.
К: так как я тихий человек, мне бы хотелась, чтоб она в одно и тоже время была такой же тихой, как я, но и обладала лидерскими качествами и сильную натуру
А: Как давно ты не виделся с Хен Джуном?
К: Я встречался с ним вчера и на прошлой неделе.
Ф: вы виделись? и как у него дела???
К: Да, он чувствует себя хорошо ,у него мощная поддержка , он не один, чувствует себя прекрасно.
А: Есть ли разница в сольном исполнении и групповом????
К: Соло требует больше внимания и отдачи, если в групповом исполнения все неровности перекрываются другими участниками, и вообще количеством, то когда ты поешь один, ты должен быть предельно внимателен
А: У вас хватает времени, для встреч с мемберами из группы???
К: Да, я всегда вижу их, кроме Пак Чжон Мина, так как он снимается в дораме, в Тайване.
А: Ты еще увлекаешься чем-нибудь, кроме рисования и бадминтона
K: баскетболом, и хожу играть в боулинг после съемок с Хонг Ки из FT-island, Янг Джун из BEAST
F: Кто лучше в боулинге?
К: Хон Ки, поэтому я намерен взять у него реванш!!!
А: Мне всегда было интересно, как мужчины- звезды заботятся о питании и диете?
К: да, звезды очень много внимание обращают на этот вопрос, особенно сольные исполнители, я вне группы потерял 14 киллограм
F: Так много!?
А: А у нас очередной звонок?
Звонок (2)
2: Самах из ОАЭ, ... очень рада, что я не могу говорить от волнения
К: Айгу, Файтинг!!хахаха)))
2: (говорит что-то на корейском языке)
К: Спасибо тебе
2: ОМО I love you!!! К сожалению, я не смогла попасть на концерты, но люди которые там были, говорят, что это было потрясающе…. Ах я не теряю надежду увидеть это своими глазами)))
К: Ах, как же я хочу встретиться со всеми вами!!!
2: а ты планируешь посетить ОАЭ?
К: Я очень хочу, правда!!!но я не знаю как это можно организовать! Если только вы пригласите меня, по быстренькому,
2: слышала, как ты сказал на радио-шоу, что он не может произнести "S", мне так нравиться как ты его произносишь)))
F: Я учился, как правильно произносить "S",.
К: Да?? Научишь меня?? ..
2: Чжун Кю -ши,, я знаю, что это трудно, проводить концертную деятельность в арабской стране, но я бы очень хотела бы попросит, приезжать по-чаще, или хотя бы выпустить тут альбом, чтоб мы смогли его купить
К:Я обещаю тебе, упорно трудиться и попытаться (план), приехать сюда еще раз, сольно или вместе с SS501 ^ ^
2: Я счастлива, кстати арабские фанаты приготовили для тебя сюрприз, о котором писали в твиттере)))
А: О, спасибо тебе!
2: oppa saranghae
K: Спасибо большое тебе и Bye Bye
F + А: До свидания!!

А : Что ты чувствуешь, общаясь с фанатами в живую?
К: Такое у меня впервые, это очень весело.
Ф: нет ощущения что ты стал ближе с ними?
А: Да. Я раньше держал дистанцию, а вот сейчас подумываю выучить арабский.
F: К-ПОП взорвал арабский мир, и очень много людей интересуясь корейской культурой, уезжают учить корейский в Корею
К: Это для меня сюрприз!! Мне очень приятно)))
Ф: Мы договорились со студенткой из Марокко, о встрече сегодня
привет, Хекмат.
K: привет
H: О как же долго я ждала этого момента
А: И что же ты теперь чуствуешь?Хекмат
Х: Я очень рада, знали бы вы как долго я этого ждал!
К: Ах … (спасибо), твой английский очень хороший!
А: Расскажи нам о себе Хекмат?
Х: ах, меня зовут Хекмат, и я из Марокко, однажды и я узнала, о Корее и об оппе .. Оппа очень популярен в моей стране, я и мои друзья слушали песни оппы !
А : Ты знаешь его песни???
Х: Да, очень люблю из, а особенно yesterday , и moriga nappaso
F:Наверно все твои друзья знают ,что сегодня ты общаешься с Кю Джуном лично
ч: да они знают, и теперь я боюсь !
А+ F: почему?
Х: Именно потому, что я общалась с ним лично
К: Аахаха так что теперь все завидуйте ей
А: есть ли тебе что сказать Кю о к-попе?
Л: Да, к-поп очень популярен в арабском мире, даже в самых отдаленных местах, таких как Марокко, Алжир и Тунис. Мы наслаждаемся корейскими песнями , и мы узнаем о корейской культуре именно через к-поп.
F: (переводит Кю, что Хекмат сказала.)
К: я так благодарен вам!
А: а когда ты узнала о к-попе и Кю Джуне?
Х: ну где-то три года назад.
K: Правда?
Х: Да, когда SS501 был еще в группе, мы слушали их музыку и смотреть их шоу «счастливы вместе». И теперь мы все ждем их воссоединения!
F: будет ли воссоединение?
А: Да, я на самом деле жду это с нетерпением! сейчас мы заняты работой над сольными проектами, и все силы уходят на это... но потом мы обговорим это все вместе и я уверен мы засияем по новому!!!

А: Значит есть надежда???
К: уверен, что есть.
Ф: мы тоже на это надеемся, иверим Хекмат не так ли?
Х: да ^ ^
F: она понимает и очень хорошо понимает, Кю можете поговорить с ней.
К: ой на самом деле? так что я единственный, кто не понирмает, что происходит вокруг! HHHH
А: почему бы тебе не научить его арабскому?
Х: было бы очень здорово
К: Да, пожалуйста, научи меня по крайней мере приветственным словам
ч: alsalamu alikom (привет), shukran ( спасибо), так держать!
К: О, я забыл о них уже ..(повторяет за Хекмат).
Х: Оппа у меня есть к тебе вопрос! Скажи какая твоя первая мысль, когда ты слышишь об арабских поклонниках, и вообще об арабской культуре???
К: ну это очень большое пространство, очень трудный язык, но наверно это мне так кажеться, , но теперь, после твиттера стало легче чисто визуально, и я честно много раз пытался прочитать , но я не могу…
Х: а ты пробовал что-нибудь из арабской кухни????
А: На самом деле нет, а что самое популярное в вашей стране?
Х: ммм есть говядина
K: попробовал
Х:правда? где?
А: в Корее
ч: ага, и как?
К: это вкусно и сочно
Х: в Марокко известные блюда (кус-кусi) он из говядины, овощей. ....
у меня есть просьба . .. я хочу твой автограф и фотографию, пожалуйста, если и не трудно???
К: Конечно!
Х:Спасибо огромное . Я верю в ваше блестящее будущее! Файтинг!
К: Файтинг, спасибо тебе!

А: Как ощущения, после первого опыта общения с арабской женщиной?
К: Я очень счастлив, хотя немного нервничал сначала, но благодаря тому, что она знает корейский очень хорошо, чувствовал себя легко и я почувствовал гордость за , что певцов представляющих Корею, и я очень хочу оказаться на сцене пере арабской публикой
Ф: ах мы тоже этого хотим как можно скорее, так у нас осталось мало времени а о многом нужно еще поговорить
А: сейчас конец года, есть ли планы на следующий год?
А: Я буду продолжать двигаться в том же направлении в котором двигался. упорно работать над вокалом, также я работаю на съемках новой драмы. мои музыкальные планы все в Корее, но у меня будет еще один альбом в следующем году, и я а рассчитываю посетить арабские страны .
А: Ты планируешь, позедки?
К: пока в планах только мюзикл в Японии ,а в следующем году я еще не отобрал страны для тура, как только все решиться я расскажу вам!
А: почему бы устроить первый концерт тура в арабской стране?
K: Я хочу этого, и буду настаивать и убеждать свою компанию в этом
Ф: Правда?
К: разумеется, когда мы еще были группой(SS501), мемберы очень хотели посетить арабские страны

полный перевод!