Источник: tvfan-k.kyodo.co.jp
Перевод на китайский: ALLFORPJM
Перевод на английский: 피오나@PJMIFC, charismajo@PJMIFC
Редактор: 피오나@PJMIFC
Перевод на русский: Cupid@Asteria - S
Редактор: Morgenstern@Asteria - S
Пак Чон Мин, участник группы SS501, самопровозглашенный «Секси Харизма» (что также было признано и другими), помимо основной своей певческой деятельности также снимался в тайваньской дораме «Сладкая парочка». Так как он был единственным корейским актером в команде дорамы, то на съемках все были немного возбуждены. Однако яркая улыбка Чон Мина и его искренние слова и действия позволили всем почувствовать себя семьей. Со своей яркой индивидуальностью он может легко адаптироваться в любой стране. Также Пак Чон Мин рассказал нам на беглом японском забавные истории, которые происходили на площадке во время съемок, и некоторые истории из своей жизни.
- Как так получилось, что Вы снялись в тайваньской дораме «Сладкая парочка»?
- Энджи Чай, главный продюсер, позаботилась обо мне и предложила участвовать в дораме, которую хотела снимать. Так как я был ей очень благодарен, то решил принять ее предложение.
- Энджи Чай великолепный продюсер, она сказала Вам, чем Вы ее привлекли?
- Эмм… Своей внешностью, наверняка (смеется). Так как мы встречались с ней и раньше, думаю, она знает мою индивидуальность. Также я участвовал в тайваньском ток-шоу. Вот так и поступило это предложение.
- Что Вы чувствовали, когда решили сняться в дораме?
- На тот момент сценарий был еще не закончен. Но я подумал, что будет хорошо, если я поверю в Энджи Чай. Обычно, если поступает предложение сняться в зарубежной дораме, то решение принимается только тогда, когда половина сценария уже написана. Мы ждем момента, когда сценарий будет полностью дописан и отредактирован, и только тогда приступаем к съемке. Однако тогда ситуация была таковой, что готового сценария не было даже для первого эпизода. Так как я поверил в Энджи Чай, то просто сделал это (т.е. снялся в дораме).
- Как долго Вы находились в Тайване на съемках?
- Примерно 8 месяцев. Параллельно съемки проходили и в Корее. То есть в Тайване я находился около полугода. Во время съемок нам приходилось мотаться туда-сюда между Кореей и Тайванем, однако, среди нас не было разногласий, все чувствовали, что мы одна команда. Атмосфера была хорошая, мы приятно провели время вместе.
- Также у Вас проходили съемки и в Японии. Каковы Ваши ощущения от съемок в этих странах?
- В Корее и Японии после того, как отснят первый эпизод, мы обычно снимаем второй, а следом третий. Но для тайваньской дорамы это происходило по-другому. Так мы могли сначала отснять первую сцену из 1 эпизода, следом восьмую сцену из 16 эпизода или же пятую сцену из 8 эпизода. Кроме того, сценаристы для каждого эпизода были разными. Фактически, в дораме было три сценариста, каждый из которых писал свою часть. Поэтому я не знал, как началась история. Когда я прочитал сценарий к первой серии, то следом прочитал сценарий для восьмой и спросил: «Почему так?». То есть вся история была соединена из частей, которые мы снимали по отдельности.
- Слышал, что Ваши актерские способности стали лучше?
- Да, теперь у меня есть опыт. Это похоже на силу взрыва.
- Значит ли это, что теперь Вы можете играть без подготовки?
- Если сцена небольшая, то я смогу сыграть ее и без подготовки. Но я не знаю, как действовать потом. Поэтому я не буду сниматься в дораме без подготовки.
- Хотя я смотрел только две серии, я чувствую, что герой дорамы такой же веселый, как и Чон Мин. Вы сами чувствуете сходство со своим героем в дораме?
- Только две серии! Ха-ха-ха. До второй серии действительно был веселый Чон Мин. Однако в процессе просмотра вы измените свое мнение. Пожалуйста, посмотрите дальше! Мой герой станет серьезным. Если бы я им был, то был бы рад подобным изменениям.
- Так как Вы яркая личность, то, наверняка, можете легко приспособиться даже в какой-то другой стране, не так ли?
- Скорее всего. Я могу быстро найти общий язык с продюсером и командой.
- Ранее Вы сказали нам, что языкового барьера на съемках не было. Как Вы думаете, что необходимо для того, чтобы выучить язык?
- Я считаю, что самая важная вещь – это общение. Какие чувства хочет от вас продюсер, что он говорит вам, вы не поймете это сами. Однако сотрудники и другие актеры научат вас многому.
- Какой язык Вы используете, когда общаетесь с ними? Китайский? Английский?
- В основном китайский. Но если я чего-то не понимаю, то для этого есть переводчик. В такой ситуации я полагаюсь на него. В дораме есть китайское дублирование, но иногда я не говорю на корейском, а использую фразы непосредственно на китайском. Потому что если я буду говорить не по-китайски, то другие актеры не поймут меня.
- Как Вы чувствовали себя рядом с Вонг Чуани, который играет Вашего брата?
- Он многому научил меня в плане актерства, и он хороший человек. Также он немного знает японский язык. Так как большинство сцен снималось в Тайване, то он учил меня китайскому языку, а я его корейскому и японскому.
- Насколько хорошо Чон Мин говорит по-китайски?
- Оу… Я понимаю только основные разговорные фразы. Уровень шестилетнего ребенка.
- В дораме у Вас есть отношения с японской и тайваньской женщинами. А в реальности смогли бы Вы переступить через национальность и языковые трудности?
- Конечно. Для любви нет границ. Если представится такой шанс, я хотел было это попробовать.
- В дораме присутствуют 4 любовные истории, завязанные на выпекании пирогов. А какой пирог любит Чон Мин?
- Недавно мне начал нравиться банановый пирог. Эти пироги можно приобрести в одном корейском магазине, но его нельзя купить и унести с собой. Съесть его можно только прямо там. Хотя этот магазин называется «Банановый пудинг», это не пудинг. Пирог состоит из бисквита и бананового крема. Это действительно восхитительно. Магазин расположен в Чонгдам-донге, Гангнам-гу, Сеул. Я всегда хожу туда.
- В дораме всегда фигурируют пироги. Вы часто их едите?
- Если честно, я не люблю замороженные пироги (смеется). Раньше мне нравился чизкейк, но сейчас нет. Иногда я ем сладкое, но не завишу от этого.
- А что Вы обычно едите?
- Я не очень забочусь о питании. Корейская кухня, японская кухня. Кстати, тайваньская кухня очень вкусная. Обычно в свободное время я общался с другими актерами и учил зык.
- Вы общаетесь с ними сейчас?
- Когда ХанКсиан (Вонг Чуани) играл в Корее, мы обедали вместе. Я общаюсь с МиЕн (Цзян ШуМан) по почте.
- «Сладкая парочка» выйдет в эфир в августе. На что мы должны обратить внимание?
- Конечно, на Пак Чон Мина! На каждую часть Пак Чон Мина (смеется). Пожалуйста, посмотрите эту неожиданную историю, почти как в «Шестом чувстве».
- Вы играли сына магната. Кого бы Вы хотели сыграть еще?
- Кого-то похожего на меня. Хорошо иметь весёлый характер. Или кого-то с сильным чувством реальности. Таинственные герои тоже мне интересны.
- Вы планируете продолжить свою карьеру певца в Корее?
- Новый альбом выйдет в конце этого года или в следующем году. Я планирую и обдумываю очень много всего.
- Как Вы пишете песни?
- Сначала я слушаю песню и думаю над ее словами. Фактически, в своих песнях я описываю то, что происходит в моей повседневной жизни. Я представляю «Если будет хорошо» или «Если это существует» и тут же все записываю. Например, можно вспомнить слова из старых работ. Затем появляется много новых идей, и я пишу слова для новых песен. Есть много способов для этого.
- Вы предпочитаете писать дома или же, может, идете в кафе, чтобы написать слова для песни?
- Да, я расслаблен и одновременно сконцентрирован, когда нахожусь дома. Ведь вы определенно начнете напевать песню, если будете уверены, что вас никто не слышит. Даже сценарий запоминается легче, когда находишься в тихом месте.
- Я слышал о новеньком, который только что дебютировал в Японии. И он похож на Чон Мина. Вы слышали о нем?
- Да, я слышал! Имя такое плохое. Хотя он не может быть настолько же красивым, как и я. Поклонники сказали, что он красивее меня, я все еще зол из-за этого. Кажется, завтра будет шоу с ним. Я схожу и посмотрю, будет он подражать мне или нет (смеется).
- Я слышал, что РОМЕО тоже особенный певец, как и Чон Мин.
- А? Что это… (смеется). Конечно, у всех людей свое обаяние. У него, несомненно, есть такое обаяние, что отличает его от меня (смеется). Но он не заменит меня, как «Секси Харизму». Я могу позволить людям чувствовать настоящее сексуальное обаяние.
- Вы были в Японии много раз. Какую еду и какие места Вы любите?
- Как только я прилетел в Японию, то сразу же захотел съесть азабу-рамен. Раньше я около года жил около Тамачи, поэтому знаю там много магазинов. Рамен, мясо-гриль, удон, жареная свиная отбивная и так далее. Мы пошли туда вместе с сотрудниками, которые прилетели со мной. Места, которые мне нравятся… Дороги в Тамачи очень хорошие (смеется). Такие места, как Хараюки, Омотесандо, Цзиюгаока и Аояма. Иногда я хожу там по магазинам.
- В какое место Вы пригласите людей, которые впервые приехали в Корею?
- По правде говоря, за хорошей едой нужно идти к моей маме. Мне нравится то, что она готовит. Если моя команда приедет в Корею, то я приглашу их хотя бы раз к себе в гости.
- Какие девушки Вам нравятся?
- С длинными волосами (начинает разглядывать прически персонала). Если говорить о характере, то мне нравятся такие девушки, которые смеялись бы вместе со мной, которые будут уважать моих родителей и ухаживать за ними.
- В дораме у Вас было 4 телохранителя. Если бы такое было в реальности?
- Это было бы хорошо. Я люблю контроль. Если нет контроля, то это будет вот так…
- Какой удивительный ответ! То есть, это хорошо, если ваша девушка будет названивать каждые 10 минут и спрашивать «Где ты?».
- Ну, если будет так, то это будет раздражать (смеется). Но я не буду делать так со своей подругой, я дам ей свободу.
- Вы не станете переживать, если она пойдет на встречу с другим мужчиной?
- Если она будет глубоко увлечена мной, то не станет этого делать.
- Пожалуйста, расскажите Вашим поклонникам о планах на будущее?
- В дораме будет неожиданная сюжетная линия, лучшая после «Шестого чувства». Пожалуйста, поддержите меня и посмотрите дораму. Кроме того, Пак Чон Мин продолжит упорно трудиться и как певец, и как актер. Окажите поддержку и не забывайте заботиться о своем здоровье.