SS501

SS501

суббота, 25 августа 2012 г.

Ожидаемый проект 'Покорение города,' увидим ли мы его в этом году?


Источник: http://m.media.daum.net/entertain/enews/view?newsid=20120823172704009 + перевод на английский: Sarashiyun@twitter
Перевод: tonyvika@Asteria - S (http://khjinrussia.blogspot.com/)


Драма 'Покорение города' определяется с каналом. 'Покорение города', где снимаются Ким Хен Джунг, нам Гун мин и Джун Ю Ми, привлекает много внимания благодаря постановочной команде 'Iris'. Kим Хен Джунг, который возвращается на домашние экраны спустя 2 года, также привлекает внимание благодаря своему мужественному образу на фото со съемок.

Недавно закончились съемки в Японии и начались в Корее. Стало известно, что они хотят начать показ дорамы в конце этого года на одном из трех ведущих каналов (SBS, MBC, KBS). Однако, на данный момент, расписание всех трех каналов заполнено другими драмами до конца этого года.

Представитель заявил: "на данный момент мы обсуждаем показ драмы с 3 ведущими каналами в конце этого года, начале следующего. Нам предстоит еще много чего снять до этого" и продолжил: "например, в Японии, показ драмы за рубежом высок".

Твит Хо Ён Сена от 25 08 2012

[@mystyle1103 перевод] так как JiBin давно не играл.... Почему так стесняется??хихи RT @mystyle1103: 지빈이 연기하는거 오랜만에 보니까.... 왜케 부끄럽지??ㅋㅋㅋ

[@mystyle1103 перевод] May Queen, где играют Пронырливый дансен JiBin и~ очень очень красивая мии YooJeong!!! Хихи, не пропустите~~~^^ boy, scared of satoori, use it well~ kekekeke RT @mystyle1103: 뺀질뺀질한 동생 지빈이랑~ 넘넘 예쁜 유정양이 나오는 메이퀸!!!ㅋㅋ 본방사수중~~~^^ 아따 사투리 겁나 잘쓰네잉~ㅋㅋㅋㅋ

Kim Hyun Joong interview for Russian newspaper


credits: http://v-prosument.ru/index.php/2012-07-20-12-53-39
traslation into English: tonyvika @ http://khjinrussia.blogspot.com/
repost with full credits

Translating only the part of the interview

- Kim Hyun Joong,  there are many fans of yours in Russia and they wish you the belated happy birthday! Wish you joy!

HJ: Thank you very much.

- In one of your interviews, you said something that get us right here. You said that you do your best for achieving your dream and keep it real. Where do you get the strength to follow your goal? What or who helps you?

HJ: I alway try to concentrate on my goals and perfect myself all the time. I'm sure that I'll reach my goal and always think about it. Ofcourse, I get tired too and have difficulties sometimes, but my fans give me strength. So my goals only grow, to add up.

- As we know, you have a special attitude towards charity. Beeing a philanthropist - what means it for you?

HJ: Beeing a philanthropist is not imposrtant for me. I grew up in an ordinaty family, not rich nor poor. I think,  a person can do nothing without love, many love me and I'm grateful for it. I do not make commerce. In the past I had many thoughts about how to help people that's why I started doing charity work.

- Many fans started doing the same because of you. They try to do something great,  kind and helpful. What do you think, is it important?

HJ: I think charity is a good thing and everyone decides for oneself to contribute or not. I cannot force people to do charity. Many people follow footsteps of the persone they like. If I can be an example, then someday people will start doing charity themselves. 

- By looking at your work, we always assume that your agency, manager, staff and people who help you, are outstanding. Can you tell us about them?

HJ: Yes, they are, and many help me on this concert (the interview was taken during Hyun Joong's Beijing concert on June, 10th), including lighting technicians, sound control supervisor, manager, dancers, costumiers. My concert is not the result of only my personal outputs, my partners and assistances helped me and I'm very grateful for them. I think that successful concert is not only mine success but our joint success!

[Видео] Kим Хен Джунг. Выступление на Азиатском песенном фестивале 2012

Credit: cozy jj@yt